Oscan in Early Modern Italy

One of my favourite things about studying an unusual language is that your research is very memorable. Once people associate you with a particular obscure language, they will immediately think of you whenever they hear about it elsewhere. And - even better - they will send you sources that you never could have found otherwise.... Continue Reading →

Review: Communication and Materiality

Here's my "Classics for All" review of Communitcation and Materiality: Written and Unwritten Communication in pre-Modern Societies. If you'd like to read the book, or selected chapters from it, you can currently download it for free from the De Gruyter website. Mostly a very good read, which introduced me to a lot of sources I wasn't familiar with... Continue Reading →

The problem with long alpha

This week, a lot of us who teach Classical Philology and Linguistics at Cambridge have been teaching our first essay of the first year course on the sounds of Greek and Latin. I had a request from a student for a good example of the difference between long and short alpha, which really stumped me for a... Continue Reading →

Building a Corpus of Ancient Venetic

For the past few weeks I've been doing something which has been rewarding and frustrating in almost equal measure (in between some weekends visiting family in Sussex and Yorkshire, with some Roman sites and a grinning she-wolf thrown in): namely, building up a complete corpus of all the extant inscriptions in the ancient Venetic language.... Continue Reading →

Language and Society in the Greek and Roman Worlds

I've just finished reading James Clackson's new book Language and Society in the Greek and Roman Worlds - a book I will undoubtedly be adding to all my undergraduate reading lists before next term starts. The book offers an accessible but thorough introduction to the languages of the ancient world and how they were used across time and space -... Continue Reading →

Two Latin words for elephant

There are two words for “elephant” in Latin, and both have to do with Greeks in Italy. The first one, elephantus (or sometimes elephas or elephans), is fairly straightforward. It’s used in Latin from about the second century BC, and it’s a borrowing of the Greek word ὁ ἐλέφας, –αντος. That’s the normal Greek word for both African and Indian elephants, and is... Continue Reading →

Create a website or blog at WordPress.com

Up ↑